Go to Top

Január hónap szerzője, Bosnyák Viktória

Január hónap szerzője, Bosnyák Viktória magyar ifjúsági írónő. (Budapest, 1966. október 27. –)

image001A Soros Alapítvány ösztöndíjával, az 1986-os évet egy amerikai főiskolán töltötte. Ezután elvégezte az ELTE angol-német szakát. Az egyetemi évek alatt és után gyakran tolmácsolt a Magyar Televíziónak különböző osztrák, német és brit koprodukciós műsorokban. Ez idő alatt írt pár cikket az Ötlet című magazinnak és a BBC számára lefordította a Viktória című operett librettóját angol nyelvűre. Angol és német nyelvet tanít, ifjúsági regényeket fordít. A Tündérboszorkány (2003) az első, kiskamaszoknak szóló ifjúsági regénye, „amit lányai (Sári és Dóri) és a maga örömére írt”.

A történet folytatása a Klott gatya, ne fárassz! címmel (2005. április) megjelent kötetében olvasható, harmadik része pedig az Analfa visszatér. Bosnyák Viktória fordításában jelent meg Jean Little: Victoria Cope naplója (1993), Holly-Jane Rahlens: Vilmos herceg, Maximilian Minsky meg én, a 2005-ös könyvfesztivál egyik újdonsága, valamint Stephenie Meyer Alkonyat-sorozatának negyedik kötete, a Hajnalhasadás. Ő írta A sirály a király?-t is, az Amikor kivirágzott a fánk fánk-ot, meg az Elek, merre keresselek?-et, valamint az Ezt nevezem! című könyvet.

Ifjúsági regényei

  • Tündérboszorkány
  • Klott Gatya, ne fárassz!
  • Analfa visszatér

Anyanyelvi meseregény sorozata

  • A sirály a király?
  • Amikor kivirágzott a fánk fánk,
  • Ezt nevezem!
  • Elek, merre keresselek?

Ha még többet szeretnétek megtudni az írónőről, keressétek: bosnyakviktoria.blog.hu

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

20 + négy =